Ki Se-chun

Article

May 22, 2022

Ki Se-chun (1933 - 6 tháng 5, 2022) là một nhà hoạt động người Hàn Quốc và học giả Trung Quốc. Tòa nhà chính là Haengju, và số hiệu là Mukjeom (墨 店). Ông là học giả đầu tiên ở Hàn Quốc đã hoàn thành bản dịch hoàn chỉnh của Mu-ja, một trong một trăm học trò, và có ảnh hưởng đến phong trào dân chủ hóa bằng cách kết hợp tư tưởng phương Đông với các phong trào dân chủ hóa và thống nhất đất nước. Sinh ra tại Jeongeup, Jeollabuk-do vào năm 1933. Anh là hậu duệ đời thứ 15 của Ki-Seung Ki, người từng là Đại sứ Seongkyunkwan dưới thời trị vì của Vua Seonjo của triều đại Joseon. Thay vì theo học một trường tiếng Nhật, anh theo học các lớp tiếng Trung như Samgyeong của các thủ thư tại Seodang, và sau đó chuyển sang lớp 5 trường tiểu học. Sau khi tốt nghiệp Trường Sư phạm Jeonju, ông vào Trường Luật của Đại học Quốc gia Chonnam, nhưng ông đã tích cực tham gia Cách mạng 4.19 và vào đại học sau 5.16. Khi làm việc tại Seoul, ông thành lập Hội Nghiên cứu Cách mạng Donghak vào năm 1963 và nghiên cứu lý thuyết về các nước đang phát triển và các vấn đề thống nhất. Năm 1968, ông dính líu đến sự kiện Đảng Cách mạng Thống nhất và cùng bị điều tra với Giáo sư Shin Young-bok, nhưng ông bị kết án treo và không bị kết án tù. Kể từ đó, ông đã điều hành một cửa hàng máy móc nhỏ ở Daejeon, thiết kế và sản xuất máy ép phun và máy đóng gói tự động, v.v. đã thực hiện các phong trào xã hội. Ông đắm mình trong triết học phương Đông và phương Tây và xuất bản một số bản dịch và chú giải.

Sách

Moja - Không có ai khác trên thế giới, 1992 Jesus và Moja, đồng tác giả của Ik-Hwan Moon, 1994 Tuyển tập các bài thơ lịch sử Trung Quốc, đồng tác giả Shin Young-bok, 1994 Ghi chú Triết học Juche, 1997 Một cách đọc mới về tư tưởng phương Đông cho thế hệ mới - Nho giáo, Mukga, Đạo giáo, Joo-yong, 2002 Oriental Classical Walks Vol 1 và 2, 2005 con trai cả, 2006 Zhuangzi (bản dịch hoàn chỉnh), 2007 Giới thiệu về Tân Nho giáo 2007 Bài giảng Lão Tử, 2008 Moja, 2009 Bài giảng Analects, 2010

Chú thích cuối trang